忍者ブログ
夢で逢えたらほら,どんな言葉で君を抱き寄せる…
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

「Chain Gang」,被认为是真島昌利阴郁风格的代表。几十年前的曲子,最简单的吉他拨弦,却永远不会过时。

试着翻译了一下,却完全不能表现原来的味道。意思没理解错就万幸了。。。还有因为是想做成一个中文版的歌词,就主要考虑了唱的节奏而不是读的节奏,所以念起来其实可能会不太顺。。。

Chain Gang
詞曲:真島昌利
歌:THE BLUE HEARTS

僕の話を聞いてくれ
笑いとばしてもいいから
ブルースにとりつかれたら
チェインギャングは歌いだす

仮面をつけて生きるのは
息苦しくてしょうがない
どこでもいつも誰とでも
笑顔でなんかいられない

人をだましたりするのは
とってもいけないことです
モノを盗んだりするのは
とってもいけないことです

それでも僕はだましたり
モノを盗んだりしてきた
世界が歪んでいるのは
僕のしわざかもしれない

過ぎていく時間の中で
ピーターパンにもなれずに
一人ぼっちがこわいから
ハンパに成長してきた

なんだかとても苦しいよ
一人ぼっちでかまわない
キリストを殺したものは
そんな僕の罪のせいだ

生きているっていうことは
カッコ悪いかもしれない
死んでしまうということは
とってもみじめなものだろう

だから親愛なる人よ
そのあいだにほんの少し
人を愛するってことを
しっかりとつかまえるんだ

一人ぼっちがこわいから
ハンパに成長してきた
一人ぼっちがこわいから
ハンパに成長してきた


囚徒忧歌

请听听我说的话
一笑置之也没有关系
如果迷上了蓝调
囚徒也会开口歌唱

戴着面具生活下去
沉闷得让人几乎窒息
不论何时不论何地和谁在一起
就算带着笑容也没有意义

欺骗这种事
绝对不可以
偷盗这种事
绝对不可以

但欺骗我也干过
偷盗我也干过
现在世界扭曲了
或许就是因为我

一天天流逝的时间
我做不成彼特·潘
害怕一个人太孤单
即使成长也是徒然

总是觉得好痛苦
孤零零也无所谓
基督耶稣的殉难
也许就是我的罪

所谓生存这件事啊
也许原来就不美丽
可是如果这样死去
好像又太悲惨了吧

所以亲爱的人们啊
至少在这段时间里
如果有了爱的人啊
请牢牢地抓住他吧

孤单一人太可怕
即使成长也是徒然
孤单一人太可怕
即使成长也是徒然
PR
この記事にコメントする
           
お名前
タイトル
メール(非公開)
URL
文字色
絵文字 Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
コメント
パスワード   コメント編集に必要です
 管理人のみ閲覧
この記事へのトラックバック
トラックバックURL:
照妖鏡
Author:
妖刀乱舞/cknti

鏡中面目:
声オタ。腐。風紀委員。

制服、繃帯、領帯、眼鏡、
大叔、年下、執事、忠犬控。

説教狂。腹誹狂。自言自語狂。
不分類会死星人。不比較会死星人。
不吐槽会死星人。没音楽会死星人。
流言飛花
[10/09 Dragon]
[01/28 妖刀]
[01/14 木马keiki]
[08/02 妖刀]
[08/01 Dragon]
信口開河
尋尋覓覓
アクセス解析
Copyright ©  -- 如果世界是真的  --  All Rights Reserved
Design by CriCri / Material by White Board

powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]